Chao e Ramonet, o sábado en Vilalba

Redacción.- O vindeiro sábado 27 de maio, a capital da Terra Chá acollerá as reflexións de Ramón Chao (Vilalba, 1935) e Ignacio Ramonet (Redondela, 1943), xornalistas galegos establecidos en Francia e dúas das figuras máis importantes do movemento antiglobalización.

Chao e Ramonet serán os convidados de honra do Instituto de Estudos Chairegos (IESCHA) e do xornal A Voz de Vilalba, nun acto que terá lugar ás oito do serán na Casa da Cultura e que tamén conta coa colaboración da plataforma cívica Amigos de Prisciliano. Será nun formato de charla-coloquio, baixo a moderación do xornalista Moncho Paz, nunha especie de conversa onde os asistentes poderán formular as cuestións que consideren oportunas.

A súa presenza en Vilalba forma parte do proceso de reconciliación de Chao co seu pobo natal, onde regresou en abril de 2011 para participar nun acto de similares características organizado polas mesmas entidades. Posteriormente, visitou a capital chairega en novembro do mesmo ano, acompañado precisamente por Ramonet, para pronunciar a conferencia 'A explosión do xornalismo'. En maio de 2012 regresou co seu fillo maior, o coñecido músico Manu Chao, e en agosto de 2015 recibiu unha homenaxe popular, formando parte -xa para sempre- do Hectómetro Literario do Paseo dos Soños.

Ramón Chao naceu en Vilalba en 1935 e criouse tocando o piano na fonda que rexentaban os seus pais, onde adoitaban parar figuras como Cunqueiro ou Díaz Castro. Sendo bolseiro polo Concello de Vilalba e a Deputación de Lugo, trasladouse a Madrid para estudar piano, harmonía e bacharelato. De Madrid foise a París cando tiña vinte anos, con outra bolsa do Goberno español. Na capital francesa fíxose xornalista, entrando a traballar en Radio France “porque falaba galego”, segundo confesa, “pois buscaban un locutor que soubera música e portugués”.

En París, Ramón Chao dirixiu emisións radiofónicas na nosa lingua, que serían prohibidas por Franco, e foi correspondente da revista Triunfo. Tamén traballou na prensa e na televisión francesas e foi nomeado Cabaleiro das Artes e das Letras polo Goberno de Francia en 1991. Destacou como crítico Literario en Le Monde e polas súas colaboracións en Le Monde Diplomatique, publicación mensual dirixida polo xornalista Ignacio Ramonet. Conta no seu haber con máis de vinte libros, entre novelas e biografías, un deles escrito en galego, O Camiño de Prisciliano, con cuberta deseñada polo artista Miquel Barceló. Asemade, a súa novela El lago de Como, publicada en 1982, foi traducida ao galego en 2008. Na actualidade é o presidente da plataforma cívica Amigos de Prisciliano.

Natural de Redondela (Pontevedra), Ignacio Ramonet medrou en Tánxer onde os seus pais, republicanos españois que fuxían de Franco, se instalaron en 1948. Estudou na Universidade de Bordeaux e regresou a Marrocos. En 1972 trasladouse a París, onde se iniciou como xornalista e crítico cinematográfico. É doutor en Semioloxía e Historia da Cultura pola École deas Hautes Études en Sciences Sociais (EHESS) de París e catedrático de Teoría da Comunicación na Universidade Denis-Diderot (París-VII). 

Especialista en xeopolítica e estratexia internacional e tamén consultor da ONU, actualmente imparte clases na Sorbona de París. Dende 1990 ata 2008 foi director da publicación mensual Le Monde Diplomatique e a bimensual Manière de voir. É cofundador da organización non gobernamental Media Watch Global (Observatorio Internacional dos Medios de Comunicación) da que é presidente. 

Un editorial escrito en Le Monde Diplomatique durante 1997 deu lugar á creación de ATTAC, cuxa labor foi dedicar orixinalmente á defensa da taxa Tobin. Na actualidade dedícase á defensa dunha gran variedade de causas da esquerda política e ten como presidente de honra a Ignacio Ramonet. Foi tamén un dos promotores do Foro Social Mundial de Porto Alegre. É Doutor Honoris Causa da Universidade de Santiago de Compostela e da Universidade Nacional de Córdoba (Arxentina). Ignacio Ramonet foi galardoado en numerosas ocasións e é autor de varios libros, a maioría traducidos a diversas linguas.

25 de maio de 2017

0 comentários :

Danos a túa opinión